
Поездка в Лондон, начало
23 декабря 2025 г.
Выехать из зимнего Тель-Авива в зимний Лондон показалось мне прыжком из режима замачивания сразу в режим полоскания.
Автобус от аэропорта плыл по туманному Альбиону.
В окно показывали воду. Много воды.
Сквозь эту влагу поблёскивали наряженные ёлки, ханукии и палестинские флаги. Всё в ассортименте.
В автобусе громко, по-русски, разговаривал по телефону пассажир. Беседа была из разряда «ты меня уважаешь?».
В родной речи есть особенность: ты не можешь отключить её, сделать фоном. Она подгружается неминуемо — прямо в мозг.
За это я люблю иврит и английский: там можно выключить понимание и ничего не считывать, не вбирать в себя.
А тут — лесоруб из Норвегии во всех подробностях обсуждает свой быт.
Нет, пожалуйста, не надо.
— У меня мигрень, вы не могли бы пока в автобусе не беседовать? — говорю ему я, лукавя.
Мигрени у меня нет. Просто слова, которое бы обозначало нежелание знать подробности чужого бытия, в русском языке не придумали.
— Я по телефону, — объясняет он.
А я улыбаюсь той улыбкой, которая на Хэллоуин вполне могла бы занять первое место как самый страшный костюм — улыбка уставшей мамы.
Дети, прилипнув к окну, считают ханукии.
Я проверяю путь до отеля.
Нет, я не боюсь потеряться. Но это опекунско-материнское — сделать легче, проще, яснее — двигает меня вперёд, подбрасывая дровишки.
Выходим из автобуса: я, двое подростков, два чемодана, два рюкзака.
— Мам, ты рюкзак забыла.
Так и есть. Возвращаюсь в автобус, шутим с водителем, забираю рюкзак.
Вдыхаю морось Британии.
Движемся к отелю. Можно и на автобусе, но…
— Дети, посмотрите, какие огромные дома.
Вы такое видели?
После пряничного Тель-Авива здесь всё как в хорошо построенной компьютерной игре.
Дома не заканчиваются, улицы разворачиваются полномасштабно.
Идём в отель грандиозным путём — через Биг-Бен, под его голос.